Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Legender

Descrição

Text copied to clipboard!
Estamos à procura de um Legendeiro talentoso e detalhista para se juntar à nossa equipe de produção de conteúdo audiovisual. O Legendeiro será responsável por criar, revisar e adaptar legendas para diversos tipos de vídeos, incluindo filmes, séries, documentários, vídeos institucionais e conteúdos para redes sociais. O profissional deverá garantir que as legendas estejam corretas, sincronizadas com o áudio e culturalmente adequadas ao público-alvo. Além disso, será necessário trabalhar em colaboração com tradutores, revisores e editores de vídeo para assegurar a qualidade final do material legendado. O Legendeiro também deverá estar atento às normas técnicas de legendagem, respeitando limitações de caracteres, tempo de exibição e padrões de acessibilidade. É fundamental possuir excelente domínio da língua portuguesa, boa compreensão de outros idiomas (principalmente inglês e espanhol), além de habilidades em softwares de legendagem. O profissional ideal é organizado, proativo, possui atenção aos detalhes e capacidade de trabalhar sob prazos apertados. Experiência prévia na área de legendagem será considerada um diferencial, assim como conhecimento em acessibilidade para pessoas com deficiência auditiva. Se você é apaixonado por comunicação, audiovisual e deseja contribuir para tornar conteúdos mais acessíveis, esta vaga é para você!

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Criar e sincronizar legendas para vídeos de diferentes formatos
  • Revisar e adaptar legendas conforme normas técnicas e culturais
  • Colaborar com tradutores, revisores e editores de vídeo
  • Garantir a acessibilidade das legendas para diferentes públicos
  • Utilizar softwares específicos de legendagem
  • Cumprir prazos estabelecidos para entrega dos projetos
  • Corrigir eventuais erros de tradução ou sincronização
  • Ajustar legendas conforme feedback da equipe ou clientes
  • Manter-se atualizado sobre tendências e normas de legendagem
  • Gerenciar arquivos e versões de legendas de forma organizada

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Domínio avançado da língua portuguesa
  • Boa compreensão de inglês e/ou espanhol
  • Experiência com softwares de legendagem (ex: Subtitle Edit, Aegisub)
  • Atenção aos detalhes e organização
  • Capacidade de trabalhar sob pressão e cumprir prazos
  • Conhecimento das normas técnicas de legendagem
  • Facilidade para trabalhar em equipe
  • Noções de acessibilidade para deficientes auditivos
  • Boa comunicação escrita
  • Desejável experiência prévia em legendagem

Perguntas potenciais de entrevista

Text copied to clipboard!
  • Você possui experiência anterior com legendagem de vídeos?
  • Quais softwares de legendagem você domina?
  • Tem conhecimento das normas técnicas de legendagem?
  • Como lida com prazos apertados e múltiplos projetos?
  • Já trabalhou com acessibilidade em legendas?
  • Qual seu nível de compreensão em inglês e/ou espanhol?
  • Está familiarizado com revisão e adaptação de legendas?
  • Pode compartilhar exemplos de trabalhos anteriores?
  • Como organiza seus arquivos e versões de legendas?
  • Está disposto a aprender novas ferramentas e técnicas?